EN STUDENT FRÅN UPPSALALALALA

En student från Uppsalalalalalalalala
En student från Uppsalalalalala
Från mitt trista kontor jag till Spanien for
för att helt koppla av vid ett blått medelhav
och när jag kommit ner fick jag en kavaljer
han var inte spanjor han var student från högan nord
En student från Uppsalalalalalalalala
En student från Uppsalalalalala

Det finns en slags perfiditet över de blåögda existenser som suttit på sin kammare och knåpat ihop den förslöande svenska texten till Kirsti Sparboes låt En student från Uppsala.

Vid ett första påseende verkar texten nämligen signalera en brännande alienation gentemot den spanska regimens diktatur som 1968 ännu hade sju år kvar att förpesta den europeiska historien. Efter ett tag inser man dock att det huvudsakliga syftet med texten är att kunna utnyttja ordet Uppsalas suffix "la" i ett strikt onomatopoetiskt och tämligen illmarigt syfte.

Texten till Kirsti Sparboes låttolkning hade annars världens chans att gå till botten med problemet kring nordbornas flagranta behov av lite sol och värme kontra svårigheterna att leva ut just denna heta önskan och detta vulkaniska begär i ett land vars politiska styre inte alls överensstämde med den idealbild som FN och andra institutioner vinnlagt sig om att omvandla till en global verklighet.
Den enda beskrivning av förtryck som förekommer i texten är väl den tortyr våra öron utsätts för då studentens hemvist förminskas till ett abderitiskt lallande.
I övrigt förklaras sångerskans minst sagt bisarra namn med att hon 1946 föddes i Norge.

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>Sylvia Vrethammar E Viva Espana

Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback




RSS 2.0